第1133节(1 / 2)
这是英国女王的亲卫队吗?
等等,英国女王的亲卫队还会骑马吗?
或者,这是某个游牧国家的阅兵式?
看到小白娱乐公布出来的这个流程和排场,本来已经被压下去的“奢靡”的声音,又起来了。
这真是实力奢靡,洗都洗不清的。
没有拿到冠名权,也没能承担所有费用的财阀们,突然觉得自己松了一口气。
太好了,吓死我了。
这种排场,得多少人力物力啊!
就一眼扫过去,看上面动不动几十的数字,随便加一下,少说也得上千人吧,这么多人就算是群演来排练一场,得多少费用啊……
都快赶得上一场大阅兵了。
和这排场比起来,江卫的婚礼流程本身,却显得朴素多了。
你就算是全身都是金子,能值几个钱?
不过,网友们对此也没少吐槽。
“亲迎、交拜礼、对席礼、沃盥礼、共牢合卺、合卺礼、解缨结发、执手礼……这都是什么东西啊!”
“看起来就觉得好麻烦,结婚真是个麻烦事儿!”
“总感觉江卫好可怜,要被折腾来折腾去了。”
“就不能灯一吹,被一盖,然后……啊,超速了!”
“你们懂什么?结婚的时候,最闲的其实就是新娘和新郎了,在家里啥也不用管,操持这件事的人,才是真的累,我倒想知道,什么样的团队,能够这么短的时间里,弄出来这些东西……”
“这特么已经不能算是奢靡了,这简直就是皇帝嫁女儿级别了,真的大将军和公主的婚礼,也不过如此吧!”
大家各有各的好奇。
也各有各的吐槽。
他们并不知道,这不是皇帝嫁女儿,却也差不多了。
这是两个国家的联姻,要保几百年的太平的,自然不能等闲视之。
而谷小白之所以出这么洋洋洒洒一万多字的婚礼说明,就是为了到时候让大家不至于懵逼,知道自己该在这场婚礼中,担任什么样的角色。
至少,不能在鲜卑人面前,失了礼数啊!这些观众,都算是大汉这边的宾客的。
可惜的是,他太高估其他人了,这么一万字,生冷晦涩,世界上估计没几个人能够耐心看完。
毕竟,能够把所有的字都读顺溜的人都不多。
最可怜的就是各种记者和自媒体作者。
别人说不看就不看了,就等着别人解读了。
而他们,就是那种被别人等着解读的人啊!
聪明点的人赶快去找专家。
行动晚了,实在是找不到专家,只能一边搬出来久未使用的字典翻,一边看,一边做笔记。
看着看着就哭了。
为啥当初没好好学习!
如果当初上学的时候,有现在一半的用功,那说不定也考上东原大学了,那现在就不用这么辛苦了!
你看看,这上面写的这些字,它们真的是汉字吗?
谷小白写的这些东西,真的是人话吗?
网络上一片哀嚎。
但也有人,对这些东西如获至宝。
东原大学,邹老就捧着这篇说明文档,看了足足一个下午。
一个字一个字研究。
看完之后,长出了一口气。
这特么的,是一场皇家级别的超高规格婚礼啊!
而且比迄今为止留存的所有记载都更全面。
其中还有许多地方,明显是兼顾了鲜卑的传统,结合了鲜卑的风俗。
中华文明,其实自古以来就喜欢一以贯之,许多习俗、传统、规定、礼仪,都遵循周礼,然后再根据当前的社会与经济状况进行一定的修改。这么多年,形式变了,核心却依然都没有变。
而且,这篇公告,用词考究,半文半白,虽然是个说明文的东西,却写得跌宕起伏的,看起来别有一种不同的美。
看了一遍,又忍不住去看了一遍。
邹老看得是心神悸动,看了几遍,就又拿起老花镜,进了自己的老朋友群里,想要看看他们都如何评价。
这里面的,都是邹老这一代的老同学、老同事了,在现在国内的历史学界、考古学界,都是泰山北斗级别的人物,许多都是大师弟子,每一个写进教科书里,都可以冠以“奠定了某某研究的基础”之类的头衔。
果不其然,里面已经争论起来了。
“这个礼制,不合,不合。《礼记·昏义》上可不是这么写的。”
“怎么不合了?这是小白弄出来的东西,质疑之前,我觉得最好先翻翻书,看看自己有没有记错!”
“我怎么能记错,我早就已经把《礼记》倒背如流了,还用你来说!没有就是没有!”
“《礼记》里面没有,说不定是佚失了呢?倒背如流很厉害吗?你真给我倒背一个,发语音发语音!”
↑返回顶部↑